I didn't change the actual phone to Japanese, but Apple's documentation says that the option is called 開封証明を送信, and is therefore using 開封. I believe this is the same word used to indicate opening a physical letter.Are you sure about the Japanese for read receipts?
You're all wrong, it's pronounced Jason.
And now I'm wondering if FaceTime cameras [or other eye tracking] will someday be used to determine whether or not the message was actually read and the notification can be more specific."read receipt" is terribly misleading as it does NOT indicate that your message has been READ, it only indicates that the recipient has opened the app/conversation ... So however you want to pronounce it doesn't really matter
Yes, in Japanese 開封 is used to mean "open the envelope." 証明 means "proof" and 送信 means "send." So the entire phrase Apple is using here means "send proof that [the message] was opened."I didn't change the actual phone to Japanese, but Apple's documentation says that the option is called 開封証明を送信, and is therefore using 開封. I believe this is the same word used to indicate opening a physical letter.
Any assistant "apart" from Siri.Also any assistant like Siri or AI should know it if you ask. I don't use things like that.
If your iPhone language is set to German, what would it show for "Send Read Receipts" in Settings>Messages?Im German it's called Lesebestätigung. Past form would be Gelesenbestätigung. Bestätigung is rather confirmation than receipt. Receipt is more like a physical confirmation with a signature.
Ich lese = I am reading
Ich habe gelesen = I (have) read (red)
And it's a verb form, the noun would be "das Lesen" (the reading).
All settings should rhyme. It would be a like a poem.reed rhymes with the beginning re in receipt
It doesn't make grammatical sense either way because you aren't receiving the "read" (regardless of pronunciation), and "read" also doesn't refer to the receipt being read.It clearly should be pronounced as “red” to make any grammatical sense (even if I don’t think I’ll ever need to pronounce it).
It clearly should be pronounced as “red” to make any grammatical sense (even if I don’t think I’ll ever need to pronounce it).
That’s not how rhymes work. You’re describing assonance.reed rhymes with the beginning re in receipt