Become a MacRumors Supporter for $50/year with no ads, ability to filter front page stories, and private forums.
"in a minute" Used ironically to mean "for a while/long time." Sometimes "in a hot minute" is used to mean even longer.
e.g. "I haven't played my guitar in a (hot) minute. I've been too busy working on my drumming skills."

"lit" meaning cool/awesome
e.g. "that boss battle in the game was lit as heck!"
 
  • Like
Reactions: rm5
"in a minute" Used ironically to mean "for a while/long time." Sometimes "in a hot minute" is used to mean even longer.
e.g. "I haven't played my guitar in a (hot) minute. I've been too busy working on my drumming skills."

"lit" meaning cool/awesome
e.g. "that boss battle in the game was lit as heck!"

There is a PNG Tok Pisin equivalent when someone asks how far they still have to travel -- "Long wei liclic"

liclic is the word for little or small.
Long wei is a long way.
So the term means "A little long way", or "FFS, that's the 10th time you've asked. **** up and keep walking..."
 
  • Like
Reactions: Scepticalscribe
There is a PNG Tok Pisin equivalent when someone asks how far they still have to travel -- "Long wei liclic"

liclic is the word for little or small.
Long wei is a long way.
So the term means "A little long way", or "FFS, that's the 10th time you've asked. **** up and keep walking..."
It took me a few minutes to figure out you meant this PNG, not this one, and it wasn't just a typo.
 
"For the lols"—WHAT!?!? I just heard someone say that. Like actually say it out loud. I can stand "lol" like at the end of a text message or something, but this is just bad. Actually horrendous.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Scepticalscribe
"For the lols"—WHAT!?!? I just heard someone say that. Like actually say it out loud. I can stand "lol" like at the end of a text message or something, but this is just bad. Actually horrendous.

Wait, did they actually pronounce "lols" as "LULZ" or did they pronounce each letter ("EL OH ELZ")? If the former, then that's even cringier!
 
  • Like
Reactions: rm5
Younger Millenials and Gen Z love to say “perrr-FECT” to acknowledge your agreement with them. Gets grating after a short while.

One of my bosses says “we’ll voice-track that” regarding presentation content that doesn’t go on a chart. Perhaps it’s just too hard to say “we’ll talk through that” :rolleyes:
 
  • Like
Reactions: adrianlondon
Younger Millenials and Gen Z love to say “perrr-FECT” to acknowledge your agreement with them. Gets grating after a short while.

One of my bosses says “we’ll voice-track that” regarding presentation content that doesn’t go on a chart. Perhaps it’s just too hard to say “we’ll talk through that” :rolleyes:
It's the venacular. When I was younger, I was a stickler for standard language. No slang, proper grammar and such; in short I was a Grammar Nazi. Nowaday, I've mellowed out a bit. I know the English of my youth is gone for good.

Hail, if I had my way we'd still be using thee and thou and nuncle.😁 Tell me Kicky-wicky isn't more playful and intimate than wife/husband.😉
 
  • Love
Reactions: Scepticalscribe
It's the venacular. When I was younger, I was a stickler for standard language. No slang, proper grammar and such; in short I was a Grammar Nazi. Nowaday, I've mellowed out a bit. I know the English of my youth is gone for good.

As was I.

Hail, if I had my way we'd still be using thee and thou and nuncle.😁

Oh, yes.

Amen to that.
Tell me Kicky-wicky isn't more playful and intimate than wife/husband.😉

Lovely.
 
'Coronated' in place of Crowned. King Charles III will be coronated at Westminister Abbey. Coronated sounds like something you would do to a chicken prior to cooking.
 
'Coronated' in place of Crowned. King Charles III will be coronated at Westminister Abbey. Coronated sounds like something you would do to a chicken prior to cooking.
Yes, that, of course, should be "crowned".

Another - related - misuse of language is when some individuals (usually, but not always, journalists), writing about a government, or a football manager, or someone who has been in charge of something, use the verb "reign".

As in "his (or her) reign has come to an end".

No.

It should read his (or her) "rule" has been brought to a close.

Kings (or Queens) reign; governments (and others) rule.
 
Last edited:
Oh, here's another one that I just heard recently that just annoys the heck out of me—"mid," an adjective that I guess means sub-par or low quality, although I don't know for sure, that's just the context I heard it in. The precise context was in reference to a livestream, and the guy says in the chat, "the stream is mid."
 
Oh, here's another one that I just heard recently that just annoys the heck out of me—"mid," an adjective that I guess means sub-par or low quality, although I don't know for sure, that's just the context I heard it in. The precise context was in reference to a livestream, and the guy says in the chat, "the stream is mid."
Oh yea, really gets on my nerves too. It does in fact mean mediocre, but tends to be used simply when someone just doesn't like something. Really prevalent in anime fandom, which is one of the most toxic out there, even worse than elements of Dr. Who or Star Wars fandoms.
 
  • Like
Reactions: Scepticalscribe
Eww. Yet another one of those cringy "corporate terms"

Let’s circle back on that, but for now let’s put a pin in it--that’s Monday’s problem. We need more proactive synergy!

Oh, here's another one that I just heard recently that just annoys the heck out of me—"mid," an adjective that I guess means sub-par or low quality, although I don't know for sure, that's just the context I heard it in. The precise context was in reference to a livestream, and the guy says in the chat, "the stream is mid."

That’s cap, bro.

As an anime and BookTube fan, I hear “mid” a lot and I’m okay with it. I think it’s perfectly fine to describe something that’s neither bad nor good and just sits there in the middle, like a book with three stars on Goodreads. I don’t think it’s toxic either.
 
Last edited:
I recall that some years ago "middle-of-the-road" was a term used to refer to some popular music, suggesting that it was not particularly outstanding nor particularly awful, just...yeah, right in the middle.

Well, and, perhaps this is a difference of degree in interpretation, or merely an illustration of how the meaning of a word can change through use in a certian context - but, I always thought that the term "middle of the road" was used to refer to popular music that was deemed 'bland', and designed to appeal to an (undiscriminating) palate that preferred "easy listening" (for, which, read unchallenging listening), or music that didn't demand much of its audience.

However, it seems to have evolved in meaning from an expression that simply described 'easy listening' music that - in turn, - could have been considered bland, (or, merely old fashioned, or appealed to an older demographic), to one that implied a judgment that a preference for 'middle-of-the-road' music, was, in itself, something to be disdained.
 
The term comes from African American culture. "Black English" is actually quite expressive. It sounds odd if you're not part of that culture, but very natural for those who are. (not including moi)
But then if "old white guys" are trying to use it, are they not appropriating a word that, in some sense, doesn't "belong" to them. In other words, take the power away from the culture that uses it, hence diluting it's meaning and effectiveness.
 
  • Sad
Reactions: icanhazmac
But then if "old white guys" are trying to use it, are they not appropriating a word that, in some sense, doesn't "belong" to them. In other words, take the power away from the culture that uses it, hence diluting it's meaning and effectiveness.
Or change its meaning completely.

When some black teenagers say whack🙃, I am not don't give it a second thought.😊 But when some old Italian guys says whack😳, I getting as far away from them as possible.😓
 
Register on MacRumors! This sidebar will go away, and you'll see fewer ads.